VÀI Ý TƯỞNG VỀ DỊCH THƠ
Il est impossible de traduire les poètes. Peut-on traduire la musique? VOLTAIRE.
Dịch các nhà thơ là chuyện vô phương. Ta có thể dịch âm nhạc được chăng?
Translation is at best an echo. George BORROW.
Khá lắm thì dịch thuật là âm vọng (của nguyên tác).
A translation is no translation unless it will give you the music of a poem along with
the words for it. John Millington SYNGE.
Một bản dịch chưa phải là dịch thuật nếu nó không truyền đạt được nhạc điệu cùng lúc với ngôn từ của bài thơ.
Poetry, indeed, cannot be translated; and, therefore, it is poets that preserve language; for we would not be at the trouble to learn a language, if we could have all that is written in it just as well in translation. Samuel JOHNSON.
Quả nhiên không thể dịch thơ được; do đó những kẻ bảo tồn ngôn ngữ là các nhà thơ; bởi lẽ ta sẽ chẳng khổ công học một ngôn ngữ nếu ta có thể đọc qua bản dịch tất cả những gì được viết ra bằng thứ tiếng ấy.
Home
»
»Unlabelled
» Chân Phương
Monday, 29 April 2013
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Popular Posts
-
Những Người Thích Ăn Thịt Đồng Loại Trận mưa đêm qua khiến hai mươi lăm người ở Thung Lũng Già Nua bị sét đánh. Chết tươi và đen như quỷ. Tr...
-
Acid nào mạnh nhất? Có lẽ đọc đến câu hỏi nhiều bạn nghĩ đến axit Sulfuric $H_{2}S0_4$ hoặc HCl hoặc HF (axit Flo Hydric). Tất cả đều không...
-
Tác phẩm của tác giả Mỹ thuật Đông Dương AN NGỌC Tác phẩm “Điểm tâm” của Lê Phổ. (Ảnh: BTC) Một lần nữa, công chúng Hà Nội sẽ có dịp gặp lại...
-
những người không ngủ tôi biết những người không ngủ anh ta đổ đêm ra các bình mực viết tiểu thuyết trong nhà bếp lúc tảng sáng tôi thấy chỉ...
-
Khoảng cách thiên văn học Điều căn bản cho sự hiểu biết cơ bản nhất của vũ trụ là nắm bắt được những khái niệm về quy mô rộng lớn về khoản...
-
Nature's Great Events - Những sự kiện thiên nhiên kỳ vĩ Nội dung: Những luồng không khí, những dòng hải lưu, những khác biệt v...
-
Chúng ta có thể tồn tại khi du hành không gian kéo dài? Du hành không gian? Du lịch không gian kéo dài có một số tác động nghiêm trọng đến...
-
Buổi sáng, trong câu chuyện của anh Hình như chúng ta đã thuộc về những ngày của nhau chúng ta đã nhớ thật nhiều khi cố hi...
-
THU BLUES mưa dầm... mưa tầm tả... biển nôn tháo từng ngọn sóng bạc màu ...
0 comments:
Post a Comment